幼時記趣文言文翻譯誰知道的文學知識

幼時記趣文言文翻譯誰知道?

幼時記趣文言文翻譯誰知道?

01-13
《幼時記趣》選自《浮生六記》(人民文學出版社1980年版),題目是編者加的。《浮生六記》是清朝長洲人沈復(1763~1825以後)著於嘉慶十三年(1808年)的自傳體小說。下面為大家帶來了幼時記趣文言文翻譯誰知道?歡迎大家參考!原文:餘...
桃花源記的翻譯誰知道?

桃花源記的翻譯誰知道?

02-03
字詞詳解太元:東晉孝武帝司馬曜(yào)的年號(376~396)。世外桃源:指一種空想的脫離現實鬥爭的美好世界。世外桃源是一個人間生活理想境界的代名詞,相當於西方的極樂世界或者天堂。千百年來,完美主義者無不苦苦追尋、刻意營...
幼時記趣文言文翻譯誰懂?

幼時記趣文言文翻譯誰懂?

10-01
我回憶童年小的時候,能睜大眼睛直視著太陽,眼力好得可以看清極其細小的東西.餘:我;明:眼力;察:看清;童稚:童年;稚,幼小.明察秋毫:形容眼裡可以看得清極其細小的東西.看到細小的東西,一定要仔細觀察它的花紋.所以時常有觀察...
誰有幼時記趣文言文翻譯和註釋?

誰有幼時記趣文言文翻譯和註釋?

12-30
《幼時記趣》選自《浮生六記》(人民文學出版社1980年版),題目是編者加的。《浮生六記》是清朝長洲人沈復(1763~1825以後)著於嘉慶十三年(1808年)的自傳體小說。記敘了作者夫婦的家居生活和自己的坎坷經歷,文字樸素自然,情感真...
誰知道於園文言文的翻譯?

誰知道於園文言文的翻譯?

11-05
原文:於園在瓜洲步五里鋪,富人於五所園也。非顯者刺,則門鑰不得出。葆生叔同知瓜洲,攜餘往,主人處處款之。園中無他奇,奇在磊石。前堂石坡高二丈,上植果子鬆數棵,緣坡植牡丹、芍藥,人不得上,以實奇。後廳臨大池,池中奇峰絕壑,陡上...
文言文狼的翻譯誰知道?

文言文狼的翻譯誰知道?

04-30
狼蒲松齡原文:一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨.途中兩狼,綴行甚遠.屠懼,投以骨.一狼得骨止,一狼仍從.復投之,後狼止而前狼又至.骨已盡矣,而兩浪之並驅如故.屠大窘,恐前後受其敵.顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘.屠乃奔倚...
誰知道文言文童趣翻譯?

誰知道文言文童趣翻譯?

04-01
譯文我回憶兒童時,可以張開眼睛看著太陽,能看清最細微的東西。我看見細小的東西,一定會去仔細地觀察它的紋理,因此常有超出事物本身的樂趣。夏天蚊子發出雷鳴般的聲響,我暗自把它們比作群鶴在空中飛舞,心裡這麼想,那成千成百...
畫蛇添足文言文翻譯誰知道?

畫蛇添足文言文翻譯誰知道?

12-09
原文楚有祠者,賜其舍人卮酒。舍人相謂曰:“數人飲之不足,一人飲之有餘。請畫地為蛇,先成者飲酒。”一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇,曰:“吾能為之足。”未成,一人之蛇成,奪其卮曰:“蛇固無足,子安能為之足?”遂飲...
趙普文言文翻譯誰知道?

趙普文言文翻譯誰知道?

03-04
原文:《趙普》普少習吏事,寡學術,及為相,太祖常勸以讀書。晚年手不釋卷,每歸私第,闔戶啟篋取書,讀之竟日。及次日臨政,處決如流。既薨家人發篋視之,《論語》二十篇也。普性深沉有岸谷,雖多忌克,而能以天下事為己任。宋初,在相位者...
幼時記趣文言文翻譯誰懂

幼時記趣文言文翻譯誰懂

12-15
在學習中,大家或多或少都接觸過一些文言文吧?現在我們一般將古文稱為文言文。相信還是有很多人看不懂文言文,以下是小編精心整理的幼時記趣文言文翻譯誰懂,希望能夠幫助到大家。我回憶童年小的時候,能睜大眼睛直視著太陽,眼...
誰知道桃花源記的翻譯?

誰知道桃花源記的翻譯?

12-20
譯文東晉太元年間,有個武陵人靠捕魚為生。(一次漁人)沿著小溪划船,往前行,忘記了路程多遠。忽然遇到一片桃花林,溪水兩岸幾百步以內,中間沒有別的樹木,花和草鮮嫩美麗,地上的落花繁多。漁人對此感到非常驚異。(漁人)又向前劃...
幼時記趣的文言文翻譯

幼時記趣的文言文翻譯

11-28
《幼時記趣》選自《浮生六記》。下面小編整理了幼時記趣的文言文翻譯,歡迎大家學習!幼時記趣原文:作者:沈復餘憶童稚時,能張目對日,明察秋毫。見藐小微物,必細察其紋理。故時有物外之趣。夏蚊成雷,私擬作群鶴舞空。心之所向,則...
守株待兔文言文翻譯誰知道?

守株待兔文言文翻譯誰知道?

01-02
守株待兔原文宋人有耕田者。田中有株,兔走觸株,折頸而死。因釋其耒而守株,冀復得兔。兔不可復得,而身為宋國笑。今欲以先王之政,治當世之民,皆守株之類也。——出自《韓非子·五蠹》譯文宋國有個農民,他的田地中有一截樹樁。...
誰知道童趣譯文?

誰知道童趣譯文?

12-19
譯文我回憶自己年幼的時候,能夠張大眼睛直視太陽,也能注意到最細微的事物。(當我)見到微小的事物,必定會仔細觀察它的紋理,所以常常能感受到超出事物本身的樂趣。夏天蚊子的嗡嗡聲如雷,我暗暗把它們比作成群的白鶴在空中飛...
於園文言文翻譯誰知道?

於園文言文翻譯誰知道?

11-05
於園在瓜洲步五里鋪,富人於五所園也。非顯者刺,則門鑰不得出。葆生叔同知瓜洲,攜餘往,主人處處款之。園中無他奇,奇在磊石。前堂石坡高二丈,上植果子鬆數棵,緣坡植牡丹、芍藥,人不得上,以實奇。後廳臨大池,池中奇峰絕壑,陡上陡下...
誰知道拔苗助長文言文翻譯?

誰知道拔苗助長文言文翻譯?

03-17
揠苗助長宋人有閔(1)其苗之不長(2)而揠(3)之者,芒芒然(4)歸,謂(5)其人(6)曰:“今日病(7)矣!予(8)助苗長矣!”其子趨(9)而往(10)視之,苗則槁(11)矣。天下之(12)不助苗長者寡(13)矣!以為無益而舍之者,不耘苗(14)者也;助之長...
鄭人買履文言文翻譯誰知道?

鄭人買履文言文翻譯誰知道?

12-26
鄭人買履鄭人有欲買履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反歸取之。及反,市罷,遂(suì)不得履。人曰:“何不試之以足?”曰:“寧(nìng)信度,無自信也。”註釋1.鄭:春秋時代一個...
氓的翻譯誰知道?

氓的翻譯誰知道?

10-21
譯文小夥走來笑嘻嘻,拿著布幣來換絲。不是為了來買絲,藉機找我談婚事。談完送你過淇水,一直送你到頓丘。不是我要延婚期,是你沒找好媒人。請你不要生我氣,定下秋天為婚期。登上殘破的牆垣,心中念你望復關。遙望不見覆關影,低...
喪家狗文言文翻譯誰知道?

喪家狗文言文翻譯誰知道?

01-30
孔子適鄭,與弟子相失,孔子獨立郭東門.鄭人或謂子貢曰:“東門有人,其顙似堯,其項類皋陶,其肩類子產,然自要以下不及禹三寸.累累若喪家之狗.”子貢以實告孔子.孔子欣然笑曰:“形狀,末也.而謂似喪家之狗,然哉!然哉!”其中...
幼時記趣文言文翻譯

幼時記趣文言文翻譯

11-28
我回憶童年小的時候,能睜大眼睛直視著太陽,眼力好得可以看清極其細小的東西.餘:我;明:眼力;察:看清;童稚:童年;稚,幼小.明察秋毫:形容眼裡可以看得清極其細小的東西.看到細小的東西,一定要仔細觀察它的花紋.所以時常有觀察...
關於活版文言文翻譯誰知道?

關於活版文言文翻譯誰知道?

03-21
譯文:用刻板印刷書籍,唐朝人還沒有大規模採用它。五代時才開始印刷五經,以後的各種圖書都是雕板印刷本。慶曆年間,有位平民畢昇,又創造了活板。它的方法是用膠泥刻成字,字薄得像銅錢的邊緣,每個字製成一個字模,用火來燒使它堅...
誰知道幼時記趣文言文翻譯?

誰知道幼時記趣文言文翻譯?

12-10
譯文我回憶幼小的時候,能睜大眼睛對著太陽,眼力足以看得清極細小的東西。看到細小的東西,一定仔細觀察它的花紋。所以我時常有觀察物體本身以外的樂趣。夏天的蚊群飛鳴聲像雷聲一樣,我把它們比作鶴群在空中飛舞。心中想象...
幼時記趣文言文原文翻譯

幼時記趣文言文原文翻譯

10-05
《幼時記趣》選自《浮生六記》(人民文學出版社1980年版),題目是編者加的。幼時記趣文言文翻譯及註釋是如何呢?以下是小編為大家蒐集整理提供到的幼時記趣文言文原文翻譯,希望對您有所幫助。歡迎閱讀參考學習!幼時記趣文...
幼時記趣文言文翻譯誰會

幼時記趣文言文翻譯誰會

12-25
在現實學習生活中,相信大家一定都記得文言文吧,文言文,也就是用文言寫成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。廣為流傳的經典文言文都有哪些呢?以下是小編收集整理的幼時記趣文言文翻譯誰會,歡迎大家借鑑與參考,希...
高中文言文翻譯技巧誰知道?

高中文言文翻譯技巧誰知道?

09-15
學習文言文,就要會用現代漢語翻譯文言文。對於大學聯考,文言文的翻譯既是重要的語言綜合訓練,又是考查學生是否真正掌握了文言文知識的重要標誌。文言文的翻譯雖說較難,但仍然有章可循,在複習中,我把文言文的翻譯整理為“增補、...