小寒食舟中作的翻譯誰會? 國語屋 問答 1.22W 大中小設定文字大小 白話譯文小寒時節,勉強吃一點飯,靠著烏皮幾,席地而坐,烏皮幾已經破舊,縫了很多遍了,頭上戴著褐色的'帽子。春來水漲,江河浩漫,所以在舟中漂盪起伏猶如坐在天上雲間;身體衰邁,老眼昏蒙,看岸邊的花草猶如隔著一層薄霧。見蝶鷗往來自由,各得其所。站在潭州向北直看長安,像是在望天上的白雲,有一萬多裡,驀然生愁。 TAG標籤:翻譯 寒食 中作 # 中國的四大名著翻譯