問答

當前位置 /首頁/語文基礎/問答/列表

求一些茶花女的讀後感範文啊

讀了《茶花女》有感

求一些茶花女的讀後感範文啊

瑪格麗特是珍珠的意思。那個手執茶花的美麗而又悽苦的女子,也只有這樣純潔的字眼配做她的名。

她身陷在那個人性幾乎泯滅的巴黎,賣笑為生;而我則擁有幸福的家庭,無憂無慮地成長著。我們之間並無任何相似,但她一直長久地震撼著我的心。

第一次讀了《茶花女》是在九歲,兒童版,是她,第一次讓年少無知的我懂得了“不幸”的含義。以後的日子裡,我總是會回憶起她的故事,為她嘆息,為她憤恨。

而真正懂她卻是在十一歲。那一天,我恰巧沒帶書籤,又不忍心折壞書頁,便只好把全譯本的《茶花女》開啟放在屜中,結果數學老師硬是說我在數學課上看書,把書拽出來,擲在地下。

心裡很委屈。俯身拾起書,想要分辯幾句,卻又瞥見教師臉上的怒色,攥著紙巾的手輕撫著封面,我突然間想起了阿爾芒的父親央瑪格麗特與阿爾芒分手的那一段。

靜靜聽完了老人的一大堆嚴厲的指責與苦苦的哀求後,瑪格麗特一字一顫地說:“那就請您轉告您那美好、純潔、可愛的女兒,說從前有個女人,她一生只有一個心願,但為了您的女兒,她把這願望砸毀,用兩隻手把心搗碎,死了。”

說這些的時候,瑪格麗特是絕望的,放棄摯愛,就無異於縱身跳入剛剛逃離的火坑。這不是她的義務,可為了另一個女孩子的婚姻幸福,她甘願犧牲自己唯一的心願!這種委屈,莫不如鑽心剜骨一般痛楚!相比之下,我所受的委屈,又算得了什麼呢?我又有什麼資格為自己鳴冤喊屈、忿忿不平?

剎那間懂了瑪格麗特,懂了她的善良,懂了也的艱辛,懂了她全部的堅韌與偉大。

我與她,雖然有著太多的不同,但這並不妨礙我,成為一個和她一樣、充滿人性光輝的人!

淚,在那一瞬奪眶而出,晶瑩如珍珠。

繁華深處茶花仙,

水中倩影已難辨。

珍珠作名心亦潔,

淡笑一抹絕塵煙。

讀《茶花女》有感

在一個悲慘的世界裡造就了一個悲慘的人物──茶花女。雖然她是一個妓女,但是她的命運卻如此催人淚下。對這個飽受創傷,最後在一個冷漠中死去的可憐姑娘,作者同樣給予了深切的同情。

她是一個本性善良的姑娘,否則她不會為愛放棄一切,但是她為何入紅塵,做了妓女。這個使她永無翻身的地獄,是她自願的,還是被逼於無奈?在這個只是表面華麗,而內心裡醜陋的現實裡,人們彼此互相欺騙,用虛偽遮掩在世界裡,她在存在是必然的,她的命運更是無法逆轉的。或許連她自己都在厭惡這一切。

在她的周圍,沒有人對她付出真情,沒有人是因為為了她而愛她。普呂璫絲,若不是為了得到酬金,她會對瑪格麗特到奴顏婢膝的地步;那些情規,若不是為了得到她,他們會供養她嗎;那些買賣人,若不是為了在她身上大賺一筆,會在她身上搞投機嗎......不會,不會,不會......一直到她名將就木之時。她們才露出原形。一張張可怕甚至事業心的臉,而對她,他們不再需要那張虛偽的面具,只因為她再也沒有利用的價值。最可悲的是她死後,那些人便急於拍賣她的物品。她就像一群沒有用的垃圾,被遺忘,被拋棄,被壓在塵芥堆的底層,無聲無息。

或許她生命裡最閃光的一點是阿爾芒,他們彼此都負出了趨勢的感情,都為對方做出了犧牲。但是他們這段愛情,卻得不到任何人的承認,得不到任何人的允許,得不到這個社會的許可。瑪格麗特是妓女,雖然她放棄了一切,但是仍無法改變現實,在那裡沒有人能接受,也不用說相信,一個妓女會從良,她永遠活在妓女的陰影裡。最終還是為了阿爾芒,又淪落了。同時也為了他的妹妹。是的,“她像最高尚的女人一樣冰清玉潔。有多麼貪婪,她就有多麼無私”。

阿爾芒雖有軟弱的一面,但是他衝動,易怒,妒忌心又如此之強。他並不理解瑪格麗特,他如此偏激地認為自己受騙了,不斷地進行報復,他的心中越是充滿恨,越是顯得瑪格麗特的痛,她的悲。但是瑪格麗特並不後悔所有的'選擇,她深信當他知道真相,她會在他的眼中顯得格外崇高,然而卻發生在她死後的事情。瑪格麗特是一個堅強的姑娘,她一個人面臨著死亡,她又如此善良,不願讓他看到自己死亡前的痛苦。她一生最快樂的時光是阿爾芒給予的,但她一生最痛苦的時光同樣也是阿爾芳給予的。(面臨死前要永遠的訣別是最痛苦的)阿爾芒的出現,是使她走向命運終點的催化劑。使她的悲慘命運更加深化。或許沒有阿爾芒出現即使沒有了閃耀點,也不會有深切的痛苦。或許正是因為阿爾芒,她的生命才有了光彩。她才能夠從這個悲慘的世界裡完全的解脫。

瑪格麗特是一朵在黑暗中盛放的雪蓮,潔白無瑕,透著光亮,但是這光卻那麼微弱,漂涉渺。最終還是被黑暗,這般強大的力量吞食掉,她也是一張弓,外表被剝食得一無所剩,而內心卻是堅固、聖潔的。但是她為了能將箭射得更遠、更準,她在不斷崩累自己,直到自己被毀滅掉。