段落

當前位置 /首頁/語文基礎/段落/列表

關於奇事的好詞好句好段

  好詞

關於奇事的好詞好句好段

自言自語 半信半疑 金髮碧眼

家家戶戶 燈光柔和 舞曲輕颮 一展風采

革新 反常 悖理 檉異 虔誠 豢養 奇幻 吉祥 別緻 誘惑

楊快 甜蜜 奇異 奇聞 沉醉 噶彩 裝飾 含笑 道賀 罕見 詫異

  好句

1.“啊,農民也搞知識大賽了。”我驚叫起來,又趕緊揉了揉眼睛。

2.“‘小李子’要出嫁嘍!”這訊息剛剛傳出來,立刻像長了翅膀似的,迅速傳遍了家 家戶戶。

3.汽車在大道上賓士,看到窗外一閃而過的穿著豔裝的傣家小姑娘,我感到無比興奮 和新奇。

4.燈光柔和,舞曲輕颺,一群年過花甲的老人,穿若新穎的時裝,面帶舒心的微笑紛 紛登臺,一展風采。

5.她們從來沒經歷過這種情崬,頓時覺得自己好似幾百年沒出過門似的,既感到新 奇,又感到興奮。

6.我跑出去一宥,王叔叔拎者個大包,滿面紅光,西裝革肢地回來了,以前那副窮酸 相全然不見了。

7.他長者棕色鬍子,要不是禿頂、穿了黑袍子,模樣兒可真像班瑞爾,他的突然出現, 使每個人都冷靜下來。

  好段

1.“瞧,這禮物多麼新奇!”同學們都好奇地圍攏上來。星期五早讀課上,我拿出了準 .備贈送給諢老師的教師節禮物——三匹•‘駁馬”,同學們都議論開了。有的還問我:“送三 匹駿馬是什麼意思呢?”我回答道:“這是一匹老馬,身邊有兩匹小馬緊跟著,在千里草原 上散步、玩要。這禮物表達了我對老師的無限熱愛。老師就像‘老馬’一樣,帶領我們這 些‘小馬’在知識的大草原上賓士。”同學們聽了以後,都不約而同地點起頭來。

2.我閒著沒事千,便開啟電視,無聊地按苕鍵,“暑假特別節目——世界魔術表演” 幾個大字映人我的眼簾,我定眼一看,“好,這個節目好!”我呼叫著。“摩托車?魔託車 足魔術的標題?”我半信半疑地自言自語道。魔術開始了,一位打扮人時的外國叔叔抬著 —輛缺輪胎的摩托車走到臺上,向大家揮了押手,突然,他變出一根鐵棒,澆上汽油,用 打火機“啪”地一點,整根鐵棒燃起來,可他不緊不慢,將鐵櫸往上一扔,“他要幹什 麼?”我充滿了疑問,大叫道。沒想到,他輕鬆地接住鐵棒,用嘴一吹,鐵櫸競變成了輪 胎,“太櫸了”我呼叫著……

3.有一天,我在一條路邊看見一棵草,它的葉子翠綠而挺拔,很好看。但奇怪的是, 我的手剛碰到它,它的葉子就馬上收攏起來垂下了頭。我覺得很奇怪,難道它就這樣死了 嗎?我回家後,問奶奶:••這是什麼草,那麼奇怪?”奶奶告訴我:“那是含羞草,是--種 椬物。也許它覺得自己比不上別的花草,有點羞於見人,所以只要碰一下它,它就會把葉 子收攏低下頭來”。原來是這樣,這種草我還是笫一次見到。真是一種奇怪的草。

4.幾個金髮碧眼的女老外圍者兩個中國女貨主,操若洋腔洋調,比比畫畫地在討價還價,要買針織短袖背心。矮個兒貨主伸著兩個手指比畫著,另一個使勁兒喊著“20”,可那 幾個老外還是神態茫然。就在買賣雙方難以溝通的時候,卨個兒貨主掏出計算器來,按出 一個“20”,讓老外看,幾個老外立刻明白了,其中的一個接過計算器,按出一個“15”, 讓貨主看。貨主搖搖頭,又按出一個“20”,可對方也搖搖頭,又按出個“15”。這時,一 個瘦一點的'老外拿起一件背心,從錢包裡抽出一張10元幣,乂抽出一張5元的,合在一 起,遞給貨主。那意思誰都明白:貨我買定了,但只能給15元。

5.一天下午,我路過黃池路時,看到一位身著古裝、挑著擔子賣武大郎燒餅的小販吸 引了不少路人的注意。聽旁邊的人說,賣的是山東武大郎燒餅。由於打扮新奇,而且又打 著武大郎的旗號,走在街上的他回頭率相當高。

6.我隨爺爺來到科技站,走進一個很大的會議室,一進門就看見了 “夏莊迎新春農業 知識競賽”的大紅橫幅。再看看賽場上,只見男女老少三四百人,你擁我擠坐得滿滿的。 過了 1會兒,比賽開始了。主持人說了幾句開場白後,就開始提問了: “如何防治大豆的 害蟲?開始!”話音剛落,偌大的會場中就有近百人高高地舉起了手,都希望自己來個開門 紅……出題人步步緊逼,搶答者沉著冷靜、對答如流,整個賽場上掌聲和喝彩聲此起彼 伏,不絕於耳。

——名家名段

7.有一次,我在西非的摩洛哥,一個大約8歲的小阿拉伯男孩,用各種誘惑的方法一 定要同我交換我手中的一塊微有折光的水晶玻璃。小男孩先提議用他手中的椰棗交換,繼 而提議用他手中好吃的倍洛餅交換,見我都無所動,最後他跑回家,取出他視為珍貴的4 只非洲大毒蠍。4只大毒蠍在破璃瓶裡活生生地走動,叫我心驚。

——張寧靜《喜擬》

8.老城區和租界之間那塊地,是天津衛最野的地界。人頭極雜,邪事橫生。20年代, 這裡的一處臨街小屋,來了一對青年男女租房結婚。新床新櫃,紅壺綠盆,漂漂亮亮裝滿 一屋。大門外兩邊牆垛上還貼了一雙紅喜字。婚後的第二天一早,小兩口就出門做事上 班。鄰居也不知他們姓甚名誰。

——馮驥才《絕盜》